«Сатира – дело тонкое…»

Новости / 21 марта 2006, 11:24
Говорят, что многие известные юмористы в жизни очень спокойные и даже скучные люди. К актерам молодежной студии «Амыран» это не относятся. Потому что они больше сатирики, то есть со сцены в шуточной, гиперболизированной форме «глаголят» о наболевшем, о том, что беспокоит и что не нравится в нашем обществе. А для этого в какой-то степени, наверное, нужно иметь отточенный взгляд, чтобы открыто высмеивать социальные пороки людей, являющихся адептами этих пороков. По силам такой «наезд» на наши недостатки лишь обладателям определенного склада характера.
Таким вот образом ребята борются с несовершенствами общества, в котором вращаются, показывая зрителю в иносказательной, но доступной, «легкоусваиваемой» форме, что хорошо, а что плохо. Правда, не всегда реакция бывает адекватной…


Сидаков– Однажды к нам позвонила женщина с упреками: «Я из-за вас вчера всю ночь не спала», – вспоминает директор молодежной студии «Амыран» Дзамбулат Сидаков. – Оказалось, что эта впечатлительная дама побывала на одном из наших концертов, и ей показалось, что мы необъективно судим о действительности. Но для нас этот случай весьма и весьма показателен. Он подтверждает: мы определенным образом воздействуем на умы и, главное, сердца зрителей, и если их что-то в наших постановках возмущает, они это остро воспринимают. Значит, мы нащупали социальный «нерв», мы показываем то, что актуально, и кто-то в этом видит себя. Что, вероятно, является для них и основанием, чтобы начать меняться. Искусство ведь должно не только развлекать, но и нести воспитательную функцию. И по реакции в зале всегда видно, что наиболее волнует людей.
– Например?
– Тема отношений старших и младших. Сейчас очень много говорят о том, что младшие старших не признают, но никто в корень не смотрит. Иногда ведь и старшие бывают неправы. Если интермедию построить на том, что в конфликте поколений оказался прав младший…
– … То, конечно, это понравится только молодежи…
– А если это еще и справедливо, то понравится и старшим. На себя вряд ли кто подумает, но согласится с тем, что «у других» эти пороки точно имеются. В этом и есть наша этическая фишка: обнажить пороки.
– Ваш спектакль «Фыдджын или гамбургер?», который за минувший месяц вы неизменно при аншлагах показали 12 раз (абсолютный рекорд для нашей республики!), высвечивают проблемы утраты обществом культурного наследия. Вы и в самом деле думаете, что ситуация действительно в этом плане плачевнее некуда?
– По крайней мере, тема эта одна из наиболее злободневных для нас. Это определенно. И, кстати, не только для нашей республики. Вся Россия подвержена так называемой «американизации». Но русский народ по своей численности огромен, и ему легче выдержать этот натиск. А вот такие народы, как наш, несмотря на свои богатейшие традиции, все-таки начинает сдавать позиции. И это очень плохо, хотя, вероятно, кто-то и не видит в этом ничего негативного. Мы должны быть неким «противовесом» тем чужим правилам, что активно в нашем обществе приживаются. Это снова к разговору о воспитательных функциях искусства.
– Вы, я так понимаю, простых путей не ищите. Наполняете свои интермедии глубоким смыслом…
– Да, конечно, проще придумывать что-то на основе пошлых примеров нашей действительности, и шутка гарантированно «пойдет» – это мы наблюдаем на примере тех же безвкусных юмористических программ, которые заполонили российское телевидение. Но мы на это ставку не делаем умышленно. Для нас каждый выход на сцену – это крик души, и театр дает возможность высказать свое мнение по тем или иным вопросам. И, слава Богу зритель это замечает.
Еще людям нравится, когда их точку зрения разделяют. Многие ведь не осмеливаются в полный голос заявить о том, что их не устраивает, что им не нравится. А тут – все созвучно их мыслям. Они искренне радуются, когда это удается другим. Правда, не все… Но это уже издержки профессии.
– Личные вкусы актеров «Амырана» сильно разнятся с тем, что желает видеть аудитория?
– На основании своего практического опыта я в целом подразделяю юмор на 3 катего-рии: шутки «в лоб», юмор слегка завуалированный и юмор, предполагающий работу мысли.
Самой бурной бывает реакция в зале в ответ на шутки «в лоб». Но, возвращаясь к начатой теме, скажу: зрителя надо воспитывать, поэтому мы все время чуть-чуть усложняем.
А лично для меня качественный юмор – это тот, что по моей же градации входит в третью группу.
– Как вы воспринимаете критику?
– Всегда к ней прислушиваемся, а если мнение компетентное – стараемся еще и изменить в своих интермедиях то, что было подвержено критике. Вот, например, Борис Кантемиров, главный тренер сборной республики по каратэ, выпускник ВГИКа по специальности «режиссура». У него свои впечатления от просмотра нашего «Фыдджына или гамбургера?», потому что он отметил, что Жорик Гогичаев немного «переигрывает», исполняя роль Лидианы Сисиевны – «продвинутой» горожанки, спешащей как можно скорее избавиться от «архаизмов» наших народных традиций. Актер это мнение учел, и в дальнейшем играл по-другому.
Более того, мы очень бы хотели, чтобы у нас появились конкуренты: это подстегивает, дает новый толчок к творчеству. Но пока, насколько я знаю, коллективы, подобные нашему, создавать никто не берется. Если кто-то хочет заниматься таким творчеством, то идут к нам. А делать что-то свое не спешат. Нам, конечно, приятно, что в труппу приходят новые люди (кстати, среди нас нет ни одного профессионального артиста, и за все почти 9 лет существования «Амырана» через него прошли более двухсот человек!), – для любого коллектива этот процесс закономерен. И все-таки должна быть альтернатива, и если она появится, мы будем искренне рады, и даже, возможно, будем им в этом помогать.
– Дзамбулат, в «Фыдджыне…» ты исполняешь роль черта. Ты несуеверен?
– Ну раз я взялся воплощать этот образ, значит, несуеверный. На самом деле это ведь всего лишь роль, к тому же у нас черт – это как у Гете «Фауст» – «…часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».
– Как студия «Амыран» оценивает свои возможности в деле возвращения в наш быт утраченных ценностей?
– Наверное, мы вкладываем в это определенную лепту и, думаю, у нас есть нужный результат: зрители задумываются. И еще. Мы стараемся делать свое дело интересно и качественно. А когда по телевидению выступает какой-нибудь представитель той или иной структуры почтенного возраста и час напролет рассуждает о том, как должно себя вести, а как нет, как необходимо соблюдать традиции, при этом снято и смонтировано его выступление как длительный монолог, думаете, это кому-то интересно? Мне, очень уважительно относящемуся к старшим и интересующемуся их мнением, и то захочется переключить канал. А что говорить о тех, в ком уже засело зерно стремления к иному стилю жизни?!
– Но ведь сейчас немало делается для популяризации осетинской культуры, языка. Возвращение к истокам практически возведено в ранг национальной стратегической задачи…
– … но реально мало какие из этих проектов попадают «в десятку». Лично мне в этом плане за последнее время запомнилось и показалось действительно значительным лишь одно: выход в свет книги Таймураза Мамсурова «Построй свою башню». Это издание я считаю очень полезным для нашей молодежи, потому что в нем представлен образ осетина в контексте современности – то, каким он должен быть сегодня. Те, кто непосредственно работает с молодежью, должны находить нетривиальные способы воздействия на молодежь.
– Коли уж у вас такой серьезный настрой, не думаете ли вы поэкспериментировать с жанрами? Например, попробовать себя в драме?
– Когда речь идет о пропаганде, не должно быть назидания. Тем более мы – молодежный театр, и не можем учить взрослых, как надо жить. Мы показываем картинки нашего бытия, и право зрителя – соглашаться с нами или нет.
– Вопрос: почему, как вы думаете, проще сказать мудреную фразу из 50 слов, чем удачно пошутить?
– Потому что юмор и сатира – вещи тонкие и сложные. Открою секрет: многие из тех номеров, которые мы сейчас показываем, задуманы 3–4 года назад, но все чего-то не хватало. Порой не достает одной фразы, чтоб интермедия была цельной, завершенной, и бывает, такой заключительный аккорд ищется годами. Понятно, почему жанр сатиры не всем по плечу?
– А как вообще проходит процесс подготовки сценок?
– У ребят есть такая установка – всегда наблюдать, смотреть, слушать. Каждый раз при встрече мы обсуждаем то или иное событие, бывает, и политического характера.
– Сплетничаете, значит?
– По-доброму так. Сюжеты наши всегда берутся из жизни. На осетинский ведь русское слово «стыдно» переводится как – «худинаг». А над тем, что стыдно, надо смеяться. Чтобы люди научились стесняться совершать неправедные вещи.

Диана Ревазова, "Северная Осетия"